همگام‌سازی زیرنویس در خط فرمان

پیش آمده است که در حین تماشای یک فیلم دیده‌اید زمان‌بندی زیرنویس با فیلم هماهنگ نیست. معمولاً اگر قصد داشته باشید به صورت موقت مشکل را حل کنید می‌توانید از امکانات تعبیه شده در ویدئو پلیر استفاده کرده و در حین پخش فیلم زیرنویس را هماهنگ کنید.

راه دوم کمی سخت‌تر است. ابتدا باید برنامه‌های ویرایش زیرنویس را نصب کنید سپس زیرنویس و فیلم را همزمان در آن اضافه کرده و طبق راهنمای برنامه عملیات همگام‌سازی زیرنویس و فیلم را انجام دهید. این روش هم کمی زمان‌بر است. اما روش دیگری وجود دارد که در زمان صرفه‌جویی کرده و انجام این عملیات را آسانتر می‌سازد. در این روش از یک برنامه نوشته شده به زبان پایتون در خط فرمان استفاده خواهیم کرد. برای نصب برنامه به اینجا رفته و مخزن گیت برنامه را کلون کنید یا برنامه را به صورت زیپ بارگذاری نمایید. پس از دریافت فایل مذکور در صورتی که از روش دوم استفاده کرده‌اید ابتدا فایل را از حالت فشرده خارج کنید سپس یک سافت لینک از فایل اجرایی برنامه در آدرس زیر بسازید.

sudo ln -s ~/Downloads/subslider-master/subslider.py /usr/local/bin/subslider

حال به سراغ فیلم رفته و زمان اولین جمله پخش شده در فیلم را بدست آورید، برای مثال زمان نمایش اولین جمله در فیلم 1:23,450 می‌باشد. حال مقدار زمان را در دستور جایگزین کنید و دستور را با سوئیچ s به شکل زیر بنویسید.

subslider -s 1:23,450 MySubFile.srt

پس از اجرای دستور ده جمله اول زیرنویس در خط فرمان با شماره‌های ۱ تا ۱۰ نمایش داده می‌شوند. حال با توجه به جمله مورد نظر شماره مربوط به آن را انتخاب کرده و کلید اینتر را بفشارید تا تغییرات بر روی فایل زیرنویس اعمال گردد. پس از اعمال تغییرات برنامه فایل جدیدی هم‌ نام فایل زیرنویس ایجاد می‌کند و فایل اولیه با افزوده شدن پسوند orgin- تغییر نام پیدا می‌کند. جهت سهولت در اجرای برنامه میتوان آن را در منوی کلیک راست داخل مدیر پرونده اضافه کرد. لازم به ذکر است برای استفاده از این روش باید ترمینال شما قادر به نمایش صحیح زبان فارسی باشد.

 

 موفق باشید.

فرم نظر دهی


تصویر امنیتی جدید تصویر امنیتی
246728
TodayToday308
YesterdayYesterday417
This_WeekThis_Week2139
This_MonthThis_Month2907
All_DaysAll_Days246728